Chat with us, powered by LiveChat

Selladora de tubos para bolsas de sangre, SLM-T2008

  1. Tiempo de sellado: 0,8~2 s
  2. Tamaño del tubo de sellado: Φ3~Φ6mm
  3. Voltaje de suministro: 190 V ~ 250 V, 50-60 Hz

Share the product

Categoría:

Descripción

1. Descripción general
Debido a que la sangre, los medicamentos líquidos salinos, etc., se utilizan cada vez más bolsas de plástico especiales para el llenado, almacenamiento, transporte y transfusión de líquidos, reemplazando así las tradicionales botellas de infusión. El sellado de medicamentos líquidos en bolsas requiere una unión limpia, no tóxica, no contaminante, fiable y de fácil manejo. La selladora de tubos para bolsas de sangre está especialmente diseñada para este propósito.
a) Esta selladora se diseñó cuidadosamente tras escuchar las opiniones de numerosos clientes y mejorar la selladora tradicional, logrando su desarrollo con éxito tras repetidas pruebas. Por lo tanto, esta selladora, a diferencia del modelo anterior, presenta las siguientes características:
b) Esta máquina adopta un microprocesador para controlar el tiempo de calentamiento, el tiempo de calentamiento es de 0,8 s ~ 2 s dependiendo del espesor del tubo.
c) El cabezal de sellado está provisto de un dispositivo auxiliar elástico, con el fin de evitar o reducir la hemólisis generada durante el sellado térmico.
d) El voltaje de esta selladora se ajusta automáticamente. Normalmente funciona de forma estable cuando el voltaje varía entre 190 V y 250 V. Presenta mayor eficiencia en áreas con mayores fluctuaciones de voltaje.

2. Pasos operativos:
a) Conecte el cable de alimentación y enciéndalo. El interruptor de encendido se encuentra en la esquina superior derecha.
b) Precalentar de 3 a 5 minutos después de conectar la selladora. Sellar los tubos inmediatamente después de encenderla reducirá su vida útil.
c) Sellado automático al colocar el tubo en la ranura de la unidad principal. Tras el sellado, la unidad de calor se desconecta automáticamente para el siguiente ciclo.

3. Mantenimiento y reparación
a) Durante el sellado, la tubería está en una condición más suelta, evite tirar con fuerza o vibrar la tubería, o es fácil que se produzcan roturas y sangrado del tubo.
b) Si se observa sangrado o exudado, se debe volver a sellar el tubo. Con el sellador desprendido, elimine la mancha a tiempo y séquela para evitar que el cabezal térmico se atasque y dañe el sensor fotoeléctrico.
c) Cuando la máquina de prueba debe evitar la operación de sellado térmico en vacío (sin tubo), evita el cortocircuito de la carga y la formación de chispas.
Evite quemar el tubo electrónico.
d) La potencia de salida del cabezal de sellado térmico será diferente debido a la temperatura ambiente y al diferente espesor del material del tubo.
e) La unidad del cabezal de sellado se ha ensamblado cuidadosamente, se ha depurado y se encuentra en las mejores condiciones de funcionamiento. No la desmonte a la ligera para evitar problemas innecesarios.

Parámetros técnicos
Voltaje de suministro 190 V ~ 250 V, 50-60 Hz
Poder de suministro 200 W
Tiempo de sellado 0,8~2 s
Tamaño del tubo de sellado Φ3~Φ6mm
Vida útil de la bombilla electrónica alrededor de 800-1000 horas
Dimensiones del instrumento (ancho x profundidad x alto) 280*165*220 mm

Dimensiones del paquete (An. x Pr. x Al.)

480*330*300 mm
GW 10 kilos

 

Fallas Causa Soluciones
Sin sellado térmico Daños en el fusible de alto voltaje interno Inspeccione y reemplace el fusible de 0,25 A
Daños en el interior del tubo de alto voltaje Inspeccionar y reemplazar el tubo de alto voltaje
El cabezal de sellado térmico no tiene viaje El bloqueo del puerto de detección fotoeléctrica Revisar y limpiar la suciedad con alcohol.
El cabezal calefactor no se puede reiniciar o es difícil reiniciarlo. Los escombros o las manchas de sangre obstruyen el espacio libre. Limpie oportunamente los restos de comida y las manchas de sangre después de apagar el dispositivo.
Otras anomalías durante el sellado Interferencia externa Apague durante 7 segundos y luego encienda.

    ¡Obtenga presupuestos ahora!

    Habitualmente nos pondremos en contacto con usted en un plazo de 24 horas. También puede llamarnos (+86-531-88982330) durante el horario laboral (de 8:30 a 17:45 UTC+8 de lunes a sábado) o utilizar el chat en vivo del sitio web para obtener una respuesta inmediata.

    Contact Info

    Rm. 2014, Bldg. 3, Ligaoguojihuayuan, No. 1222, West Aoti Road, Lixia District, Jinan, Shandong

    Phone: +86-531-88982330

    Fax: +86-531-88983691

    Web: www.infitek.com

    Go to Top