Chat with us, powered by LiveChat

Scelleuse de tubes de poches de sang, SLM-T2008

  1. Temps de scellage : 0,8 à 2 s
  2. Taille du tube d’étanchéité : Φ3~Φ6mm
  3. Tension d’alimentation : 190 V ~ 250 V, 50-60 Hz

Share the product

Catégorie :

Description

1. Aperçu
Le sang, les solutions salines, etc., étant de plus en plus utilisés pour le remplissage, le stockage, le transport et la transfusion de liquides, des sacs en plastique spéciaux remplacent les flacons de perfusion traditionnels. Le scellage des sachets de solutions salines exige un collage propre, non toxique, non polluant, fiable et pratique. La scelleuse de tubes de poches de sang est donc spécialement conçue à cet effet.
a) Ce scellant a été soigneusement conçu après avoir écouté les avis de nombreux clients et amélioré l’ancien scellant, puis développé avec succès après des tests répétés. Ainsi, ce scellant, différent de l’ancien modèle, présente les caractéristiques suivantes :
b) Cette machine adopte un microprocesseur pour contrôler le temps de chauffage, le temps de chauffage est de 0,8 s à 2 s en fonction de l’épaisseur du tube.
c) La tête de scellage est dotée d’un dispositif auxiliaire élastique, afin d’empêcher ou de réduire l’hémolyse générée lors du thermoscellage.
d) La tension de cette soudeuse est réglable automatiquement. Elle fonctionne normalement de manière stable lorsque la tension varie entre 190 V et 250 V. Elle est plus performante dans les zones où les fluctuations de puissance sont plus importantes.

2. Étapes de fonctionnement :
a) Branchez l’appareil et allumez-le. L’interrupteur se trouve en haut à droite.
b) Préchauffez la soudeuse pendant 3 à 5 minutes après sa mise sous tension. Sceller les tubes immédiatement après la mise sous tension réduira sa durée de vie.
c) Fermeture automatique lorsque le tube est inséré dans la fente de l’unité principale. Après fermeture, l’unité de chauffage se désactive automatiquement pour le cycle suivant.

3. Entretien et réparation
a) Lors du scellement, le pipeline est dans un état plus lâche, évitez de tirer trop fort ou de secouer le pipeline, sinon il est facile de provoquer une rupture du tube et un saignement.
b) En cas de saignement ou d’exsudat, le tube doit être refermé. Lorsque le scellant est désactivé, retirez la tache rapidement et séchez-la afin d’éviter que la tête chauffante ne se coince et n’endommage le capteur photoélectrique.
c) Lorsque la machine d’essai doit éviter l’opération de thermoscellage à vide (sans tube), empêche le court-circuit de charge, les étincelles, etc.
éviter de brûler le tube électronique.
d) La puissance de sortie de la tête de thermoscellage sera différente en raison de la température ambiante et de l’épaisseur différente du matériau du tube.
e) L’unité de tête d’étanchéité a été soigneusement assemblée, mise au point et dans le meilleur état de fonctionnement. Ne la démontez pas avec désinvolture pour éviter des problèmes inutiles.

Paramètres techniques
Tension d’alimentation 190 V ~ 250 V, 50-60 Hz
Puissance d’approvisionnement 200 W
Temps de scellage 0,8 à 2 s
Taille du tube d’étanchéité Φ3~Φ6mm
Durée de vie de l’ampoule électronique environ 800 à 1 000 heures
Dimensions de l’instrument (L x P x H) 280*165*220mm

Dimensions du colis (L x P x H)

480*330*300mm
GW 10 kg

 

Défauts Cause Solutions
Pas de thermoscellage Dégâts causés par un fusible haute tension à l’intérieur Inspecter et remplacer le fusible de 0,25 A
Dommages à l’intérieur du tube haute tension Inspecter et remplacer le tube haute tension
La tête de thermoscellage ne se déclenche pas Le blocage du port de détection photoélectrique vérifier et essuyer la saleté avec de l’alcool
La tête chauffante ne peut pas être réinitialisée ou est difficile à réinitialiser. Des débris ou des taches de sang bloquent l’espace libre. Nettoyez rapidement les débris et les taches de sang après la coupure de courant
Autres anomalies lors du scellement Interférence externe Éteignez 7 secondes puis rallumez.

    Obtenez des devis maintenant !

    Nous vous contacterons généralement dans les 24 heures. Vous pouvez également nous appeler (+86-531-88982330) pendant les heures ouvrables (de 8h30 à 17h45 UTC+8 du lundi au samedi) ou utiliser le chat en direct du site Web pour obtenir une réponse rapide.

    Contact Info

    Rm. 2014, Bldg. 3, Ligaoguojihuayuan, No. 1222, West Aoti Road, Lixia District, Jinan, Shandong

    Phone: +86-531-88982330

    Fax: +86-531-88983691

    Web: www.infitek.com

    Go to Top